Překlad "ti se" v Čeština


Jak používat "ti se" ve větách:

Šta ti se dogodilo sa licem?
Co se ti k čertu stalo s obličejem?
Drago mi je da ti se sviða.
No, jsem ráda, že ti chutnalo.
Šta ti se desilo s rukom?
Co se ti stalo s rukou?
Neæu dopustiti da ti se išta dogodi.
Nedopustím, aby se vám něco stalo.
Šta ti se desilo sa okom?
Co se ti to stalo s okem, brácho?
Drago mi je da ti se dopada.
Je tu fajn. Ano? Věděl jsem, že se ti tu bude líbit.
Neæu dozvoliti da ti se bilo šta desi.
Nedovolím, aby se ti stalo neco zlého.
Nadam se da æe ti se dopasti.
Doufám, že se ti to bude líbit.
Šta ti se desilo sa glavom?
Co se ti stalo s hlavou? Ále, to...
Mislim da æe ti se svideti.
Ty co jsem udělala vám seknou.
Šta ti se desilo sa nogom?
Co to máš s nohou, důstojníku?
Nadam se da æe ti se svideti.
Dofám, že se ti to bude líbit.
Mislio sam da æe ti se svideti.
Myslel jsem, že by jste ji chtěla.
Mislila sam da æe ti se dopasti.
Já myslela, že si padnete do noty.
Šta ti se desilo sa licem?
Co se ti stalo s ksichtem?
Drago mi je što ti se sviða.
Vážně jsem rád, že se ti líbí.
Mislio sam da ti se sviðam.
Myslel jsem si, že mě miluješ.
Znala sam da æe ti se dopasti.
Vím co jsi měl vždy rád.
Šta ti se desilo sa rukom?
Co jsi to udělal? - Nic!
Znao sam da æe ti se dopasti.
Věděl jsem, že se ti to bude líbit. Ne, nevěděl.
Mislila sam da ti se sviða.
Myslela jsem že se ti to líbí.
Mislio sam da ti se sviða.
Myslel jsem, že se ti ten scénář líbí.
Nadam se da ti se sviða.
Doufám, že ho budeš mít rád.
Mislio sam da æe ti se dopasti.
Jen jsem myslela, že by se ti to líbilo.
Neæu dozvoliti da ti se išta desi.
Já nedovolím aby se ti něco stalo.
Što ti se dogodilo s licem?
Co se ti to stalo s obličejem?
Mogu li da ti se pridružim?
Vadilo by vám, kdybych si přisedl?
Mislila sam da æe ti se svidjeti.
Myslela jsem, že se ti budou líbit.
Znala sam da æe ti se svideti.
Já věděla, že se ti bude líbit.
Vidiš nešto što ti se sviða?
Vidíš něco, co se ti líbí?
Mislio sam da æe ti se svidjeti.
Myslel jsem si, že ji máte ráda...
Sviða ti se ovo, zar ne?
Líbí se ti to, že jo?
Ne sviða ti se, zar ne?
Ale... Tobě se to nelíbí, že ne?
Mislim da æe ti se dopasti.
Myslím, že by se vám líbila.
Znao sam da æe ti se svideti.
Věděl jsem, že se bude líbit.
Mislila sam da æe ti se svideti.
Doufala jsem, že se vám bude líbit.
Što ti se dogodilo s rukom?
Co máš s rukou? - Nic.
Šta ti se desilo s licem?
Co se ti stalo? - Eh?
Htela sam da ti se zahvalim.
A za to ti musím poděkovat.
Samo sam htela da ti se zahvalim.
Chtělo se mi jenom říct sbohem.
Smem li da ti se pridružim?
Vadilo by ti, kdybych se přidal?
Vidiš li nešto što ti se sviða?
Vidíš něco, co by sis dal?
Nemoj da ti se to ponovi.
Tak ať už se to neopakuje.
Da li ti se to sviða?
Řekl. - Co vy na to?
Neæu dozvoliti da ti se nešto desi.
Postarám se, abys byl v pořádku.
4.3418180942535s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?